查电话号码
登录 注册

مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية造句

"مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان
    助活动信托基金 协调厅
  • وسيتولى مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية تنسيق تلك الجهود.
    人道协调厅将负责协调这些工作。
  • مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية
    人道主义事务协调厅
  • وواصل مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية العمل في خطة الطوارئ المشتركة بين الوكالات.
    人道主义事务协调厅(人道协调厅)继续致力于机构间应急计划。
  • وطالما لم يتحقق ذلك، فإن جهود مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية تصبح بلا طائل.
    只要做不到这一点,人道主义事务协调厅的努力将是徒劳无益的。
  • وأضاف أن البرنامج الإنمائي يعمل داخليا وبالتعاون مع مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية بشأن الاستعداد للكوارث.
    开发计划署从内部着手并与人道协调厅合作致力于自然灾害防备。
  • وأكد مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية على التطوع في حملته التي أطلقها دعماً لليوم العالمي للعمل الإنساني.
    人道主义援助协调处在支持世界人道主义日活动中也突出了志愿服务。
  • وفيما يتعلق بالحالة الإنسانية في لبنان، نقدّر الجهود التي يبذلها مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية والوكالات العاملة في المجال الإنساني.
    关于黎巴嫩的人道主义局势,我们感谢人道协调厅和各个人道主义机构所作的努力。
  • وأعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم للجهود التي يبذلها مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية والتعاون الذي تبديه الدول المجاورة في هذا الصدد.
    安理会成员表示支持人道主义事务协调厅的努力,并支持邻国在这方面给予的合作。
  • وبهذه الطريقة يصبح مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية قادرا على تنسيق المساعدة الإنسانية لضحايا الكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الإنسان بقدر أكبر من الفعالية.
    这样,人道协调厅就能够更有效地协调对自然和人为灾害的受害者的援助。
  • وقد طلب من مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية بالأمانة العامة للأمم المتحدة إعارة موظف إلى الشعبة ليقدم المساعدة في تعزيز قدرة الشعبة على معالجة الشؤون الإنسانية.
    请求联合国秘书处人道协调厅调派一名干事到事务司协助该司提高处理人道主义问题的能力。
  • وعلاوة على ذلك، سنحاول أن نقدم تقارير أوفى إلى مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية عن تمويل المنظمات غير الحكومية في هذا الشأن.
    此外,我们将争取就这方面的非政府组织的资金筹措情况而向人道主义事务协调厅提出更充分的报告。
  • وفضلا عن ذلك، قرر مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية أن يستعمل أرقاما رمزية بدلا من الأسماء الصريحة لتحديد هوية الضحايا المحتملين والشهود الرئيسيين كتدبير إضافي للحماية.
    此外,监督厅决定用编号而不用名字来确认可能的受害人和主要证人,作为一项附加的保护措施。
  • وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه من غير الواضح لديها تماما الدور الذي سيلعبه مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية من الآن فصاعدا في عمليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان.
    咨询委员会指出,人道协调厅从今以后在联合国阿富汗援助团行动中该起的作用不甚明了。
  • وخلال عام 2000، قام مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية بعمليات نداء موحّد لتسعة بلدان أفريقية، واقترح برامج يبلغ مجموع قيمتها 728 521 873 دولارا.
    2000年人道主义事务协调厅为九个非洲国家发起了联合呼吁进程,提议的方案总值为873 521 728美元。
  • وفي مقاطعتـي كيفـو، ما فتئت البعثة تعمل جنبا إلى جنب مع مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية وغيره من العناصر الفاعلة في المجال الإنساني لوضع خطة لعودة المشردين داخليا إلى مناطقهم الأصلية.
    最后,联刚特派团同人道主义事务协调厅和其他人道主义行动者密切协作,以制定国内流离失所者返回原籍地的计划。
  • وقد أنشئت لجنة لإدارة الحماية برئاسة مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية لتعمل باسم منسق الشؤون الإنسانية وتتولى زيادة الوعي بالمشكلة وتنسيق الاستجابة لهذه الحالة.
    现已成立一个保护问题指导委员会,由人道协调厅代表人道主义协调员主持,以提高对这个问题的认识,协调对这种状况作出的反应。
  • وتعزيز قدرة مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية على تعبئة الموارد للأنشطة الإنسانية، مما يؤدي إلى تقديم دعم مالي أكبر إلى أنشطته واتباع نهج منسق تنسيقا كاملا لدى تقديم عناصر الدعم الإنسانية والسياسية والعسكرية للأمم المتحدة إلى البلدان المتأثرة بالأزمات.
    加强人道协调厅为人道主义活动调集资源的能力,从而为其活动提供更多财力支助,使联合国在为受危机影
  • يوصي المجلس مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية بالعمل مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى من أجل تحديد الشروط الرسمية لتبادل المعلومات عن أداء الشركاء المنفِّذين في كل مكتب قطري على حدة.
    审计委员会建议人道主义事务协调厅与其他联合国实体合作,制订正式的规定,要求各国家办事处分享有关执行伙伴业绩的信息。
  • وسيكون برنامج تقديم المساعدات للشعب الأفغاني في المرحلة الانتقالية لعام 2003، الذي يبدأ به مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية في تاريخ لاحق من هذا الشهر خطوة هامة إلى الأمام في هذا الاتجاه.
    本月晚些时候,人道主义事务协调厅(人道协调厅)将发起2003年阿富汗人民过渡援助方案,这将是在这方面采取的重要步骤。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية造句,用مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية造句,用مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية造句和مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。